1 Koningen 2:38

SVEn Simei zeide tot den koning: Dat woord is goed; gelijk als mijn heer de koning gesproken heeft, alzo zal uw knecht doen. En Simei woonde te Jeruzalem vele dagen.
WLCוַיֹּ֨אמֶר שִׁמְעִ֤י לַמֶּ֙לֶךְ֙ טֹ֣וב הַדָּבָ֔ר כַּאֲשֶׁ֤ר דִּבֶּר֙ אֲדֹנִ֣י הַמֶּ֔לֶךְ כֵּ֖ן יַעֲשֶׂ֣ה עַבְדֶּ֑ךָ וַיֵּ֧שֶׁב שִׁמְעִ֛י בִּירוּשָׁלִַ֖ם יָמִ֥ים רַבִּֽים׃ ס
Trans.wayyō’mer šimə‘î lammeleḵə ṭwōḇ hadāḇār ka’ăšer diber ’ăḏōnî hammeleḵə kēn ya‘ăśeh ‘aḇədeḵā wayyēšeḇ šimə‘î bîrûšālaim yāmîm rabîm:

Algemeen

Zie ook: Jeruzalem, Simei

Aantekeningen

En Simei zeide tot den koning: Dat woord is goed; gelijk als mijn heer de koning gesproken heeft, alzo zal uw knecht doen. En Simei woonde te Jeruzalem vele dagen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֹּ֨אמֶר

zeide

שִׁמְעִ֤י

En Simeï

לַ

-

מֶּ֙לֶךְ֙

tot den koning

ט֣וֹב

is goed

הַ

-

דָּבָ֔ר

Dat woord

כַּ

-

אֲשֶׁ֤ר

gelijk als

דִּבֶּר֙

gesproken heeft

אֲדֹנִ֣י

mijn heer

הַ

-

מֶּ֔לֶךְ

de koning

כֵּ֖ן

alzo

יַעֲשֶׂ֣ה

doen

עַבְדֶּ֑ךָ

zal uw knecht

וַ

-

יֵּ֧שֶׁב

woonde

שִׁמְעִ֛י

En Simeï

בִּ

-

ירוּשָׁלִַ֖ם

te Jeruzalem

יָמִ֥ים

dagen

רַבִּֽים

vele


En Simei zeide tot den koning: Dat woord is goed; gelijk als mijn heer de koning gesproken heeft, alzo zal uw knecht doen. En Simei woonde te Jeruzalem vele dagen.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!